Информация для студентов
Работал я как-то, в конце 90-х в одном из частных вузов преподавателем на факультете юриспруденции. Со студентами я находил общий язык и понимание и без ложной скромности скажу, что они ходили на мои занятия с удовольствием. Я их тоже уважал, шутил над ними, но и сам мог посмеяться, если шутка надо мной или моими коллегами была приемлемой.
Как во всех учреждениях образования каждый год проводилась обязательное флюорографическое обследование студентов и профессорско-преподавательского состава. О чем на доске «ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ СТУДЕНТОВ» вывешивался приказ следующего содержания: «Всем студентам очного отделения юридического факультета обязательно пройти флюорографию до такого-то числа. Декан. Дата. Подпись».
Кто-то из студентов перепечатал этот приказ таким же шрифтом, слово в слово, за исключением того, что вместо слова «флюорография» стояло слово «дефлорация». В такой редакции этот приказ провисел около недели, пока его не заметила лаборантка, которая, сорвав его, побежала к декану. Декан, к слову, была та еще стерва, о чем говорит хотя бы тот факт, что ранее она работала опером в женской колонии. Так вот, взяв эту бумажку, она вместе с лаборанткой стала обходить аудитории и выпытывать, кто это напечатал. (ага щас тебе сразу признаются, стукачей как на зоне нет). Я в это время читал лекцию всему курсу в паточной аудитории. Студентов было около 60-70 человек. Так вот, врываются они в аудиторию и без предисловия, махая этой бумажкой требуя признания авторства, угрожая, что у всех будут проблемы. Я поинтересовался, что там написано, хотя уже знал. Декан протянула мне листок, и я зачитал его содержание, ради прикола, вслух. Тут вскакивает одна из старост группы, знаете такая активистка паинька, видно к тому времени не отличавшая дефлорацию от флюорографии, и желающая защитить честь своей группы и доказать свою исполнительность, думая, наверное, что сейчас будут ругать тех, кто еще не прошел флюорографию, и заявляет: «А в нашей группе уже все прошли».
Лекция была сорвана, причем не только у меня, так как хохот стоял на все здание.
Как во всех учреждениях образования каждый год проводилась обязательное флюорографическое обследование студентов и профессорско-преподавательского состава. О чем на доске «ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ СТУДЕНТОВ» вывешивался приказ следующего содержания: «Всем студентам очного отделения юридического факультета обязательно пройти флюорографию до такого-то числа. Декан. Дата. Подпись».
Кто-то из студентов перепечатал этот приказ таким же шрифтом, слово в слово, за исключением того, что вместо слова «флюорография» стояло слово «дефлорация». В такой редакции этот приказ провисел около недели, пока его не заметила лаборантка, которая, сорвав его, побежала к декану. Декан, к слову, была та еще стерва, о чем говорит хотя бы тот факт, что ранее она работала опером в женской колонии. Так вот, взяв эту бумажку, она вместе с лаборанткой стала обходить аудитории и выпытывать, кто это напечатал. (ага щас тебе сразу признаются, стукачей как на зоне нет). Я в это время читал лекцию всему курсу в паточной аудитории. Студентов было около 60-70 человек. Так вот, врываются они в аудиторию и без предисловия, махая этой бумажкой требуя признания авторства, угрожая, что у всех будут проблемы. Я поинтересовался, что там написано, хотя уже знал. Декан протянула мне листок, и я зачитал его содержание, ради прикола, вслух. Тут вскакивает одна из старост группы, знаете такая активистка паинька, видно к тому времени не отличавшая дефлорацию от флюорографии, и желающая защитить честь своей группы и доказать свою исполнительность, думая, наверное, что сейчас будут ругать тех, кто еще не прошел флюорографию, и заявляет: «А в нашей группе уже все прошли».
Лекция была сорвана, причем не только у меня, так как хохот стоял на все здание.