Трудности в переводе

Время Историй
Тут юноша призывался в израильскую рабоче-крестьянскую народную армию. На комиссии говорит: «В танкисты хочу». У нас все мужчины танкистами были с Халхин-Гола еще. Такая семья.

Что такое Халхин-Гол и как его на мацу мажут в комиссии не знали, но семейными традициями заинтересовались.

— У меня и песня любимая про танкистов есть, — заливается хлопец. И запел. Вот эту про про сладкую троицу. «На границе... Тучи... Амура...», ну где «...нерушимой дружною семьей, три танкиста три веселых друга — экипаж машины боевой». Его конечно просят перевести. Потому если советско-японский конфликт для здешних вояк — что живопись эпохи возрождения, то слово «амур» достаточно международное и интригующее.


Подробнее...

Интервью Илона Маска у Джо Рогана

Видео
Илон Маск пообщался с комиком Джо Роганом. Они обсудили социальные сети, ИИ, много говорили о Neuralink, и Маск намекнул о возможной скорой презентации работы компании. Они также обсудили электромобили (где Маск уговорил Рогана, любителя ДВС, купить автомобиль Tesla), колонизацию Марса и многое другое!


О легкости перевода

Время Историй
На Аляске охотничий сезон в самом разгаре. Рано по утру и мой муж-американец тоже умчался отдать должное охотничьим инстинктам. Звонит мне ближе к обеду, «Дорогая, я подстрелил оленя! Можно я его подвешу в гараже на пару дней?»
Я делаю глубокий вдох, закрываю глаза, и представляю печальную тушку висельника аккурат между моей Вольво и газонокосилкой. Потом я выдыхаю и произношу по-русски с соответствующей интонацией, «Да ты охуел!»
Муж некоторое время молчит, потом отвечает, «Я не понял ЧТО ты сказала, но это звучало как твердый отказ.»
На том и порешили.

Список дел для моих друзей после моей смерти

Юмор
— Очистить мою историю браузера.
— Постить на моих страницах в соцсетях, как-будто это делаю я из гроба.
— Помнить секретное слово, которое даст вам понять, что я реален.
— Сказать одному парню, что он мне никогда не нравился.
— Помнить меня.

Дети такие дети

Время Историй
Подходит сын шести лет и спрашивает:
— Пап, а как переводится «бич»?
Мало ли где он это услышал. Ну я не растерялся, отвечаю:
— Пляж!
Он такой помялся-помялся и с улыбкой продолжает:
— Ну, а ещё?..