Веселая поездка

Истории
Ехал сегодня в полной маршрутке. Посреди стояла женщина, зажатая со всех сторон так, что ей не за что было держаться. Периодически автобус кренился, а женщина, гордо, ни за кого не цепляясь, сносила эти повороты, только с вожделением поглядывала на голову, виднеющуюся в просвете между людьми. На очередном повороте стало ясно, почему она так жадно смотрела на эту голову, чужая голова была единственным предметом, за который она могла бы держаться. Голова эта, надо сказать, принадлежала мужчине. Растительности на ней — давно и след простыл. И вот, когда женщину понесло в сторону не по-детски, она выпалила: «Мужчина, можно я за вашу голову схвачусь?» Мужчина оказался с чувством юмора, видно сразу вспомнил анекдот из детства. С готовностью ответил женщине: «Пожалуйста, только не поскользнитесь». Дальше ехали веселее.

BONES и XAVIER WULF на совместной фотографии с фанатами в МОСКВЕ

Музыка
25 августа лидер и участник объединения «TeamSESH» Bones, а также его коллега Xavier Wulf, выступили на фестивале в Москве. А теперь в Сети появилось совместное фото артистов вместе со своими слушателями.

Приколы детства

Истории
Как-то раз мой младший брат (лет 9 ему тогда было) нечаянно проглотил арбузное семечко. Я сдуру и ляпнула ему, что, раз он его съел, то теперь он сам станет арбузом. Но я не ожидала, что возьмёт, оставит записку и уйдёт из дома! В записке он, корявыми буквами на ломаном русском написал примерно следующее: «Дарогие мама и папа! Я ни магу больши быть с вами. Я больши ни вашь сын. Я арбуз».

Сложный язык

Истории
Рассказал знакомый, который уехал на ПМЖ в Германию в середине 90-х. Сидят они с друзьями немцами в баре, пьют пиво и общаются.

— Какой же у вас сложный язык! — говорит им приятель, — что не слово, то черт ногу сломит! (Наверное все знают, что и правда, в немецком языке много длинных неудобоваримых слов).

— Ну например? — мирно усмехнулись немцы.

— Ну например, Sehenswuerdigkeiten (зеенсвюрдигкайтен — те, кто учили немецкий в советской школе с 4-го класса, спотыкались на нем стопудово).

— Да? Хммм... Ну да, длинное... А по-русски как оно звучит?

— По-русски? Да легче легкого! ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ.